Seite 2 von 3 ErsteErste 123 LetzteLetzte
Ergebnis 21 bis 40 von 56
  1. #21
    Raydo Raydo ist offline
    Avatar von Raydo

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    2009 Bleach = totale Katastrophe
    2009 Code Geass = wird nicht besser werden

  2. Anzeige

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    Schau dir mal diesen Bereich an. Dort ist für jeden was dabei!
    Registrieren bzw. einloggen, um diese und auch andere Anzeigen zu deaktivieren
  3. #22
    Jiraiyaa Jiraiyaa ist offline
    Avatar von Jiraiyaa

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    Raydo hat voll kommen recht... die Syncro wird eher schlechter ich Liste das mal
    so auf das man das von den großen Animes her schauen kann.^^

    ungefähr 2000: Dragonball Z /ganz in Ordnung
    ungefähr2004:One Piece / noch recht erträglich
    ungefähr 07/08:Naruto / ziemlich miserabel
    und 2009 : Bleach / unerträglich/grauenhaft!

    ich habe alle mir einzel angehört und die abfolge daraus auch gezogen...
    sie wurde immer schlechter weil sie überhaupt keine Vergleiche zum Jap.
    mehr beziehen... das hat mich völlig aufgeregt...^^ natürlich gibts auch
    mittel punkte wo die Syncro noch recht gut war... bei kleinen Animes schon...
    z.b 2008 Devil May Cry... war recht ordentlich fand ich zumindest...^^
    trotzdem wird sie nicht wirklich besser eher schlechter von meiner Sicht der Dinge...
    so viel von mir...

  4. #23
    Kouta Kouta ist offline
    Avatar von Kouta

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    dass ich gegenteiliger Meinung bin dürfte daran liegen, dass diese Endlosanimes i.d.R. nicht sehe... Außer One Piece iwann mal 150 Folgen ca. (was viel war) und als es im TV lief Dragonball ab und zu... One Piece hat meiner Meinung nach eine schöne synchro^^ also bei allem was zwischen 6 und 50 Folgen hat, verbessert sich die Synchro kontinuierlich, das werfe ich jetzt einfach mal so in den Raum Das ist meine Ansicht, die ich mir aus dem bilde was ich gucke... und das hat im Schnitt 26 Episoden

  5. #24
    Reijo Reijo ist offline
    Avatar von Reijo

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    Nicht umsonst schaut man sich die Folgen ja auch mit englischer, oder sogar japanischer Synchro, dafür aber mit deutschen (in einigen Fällen besser englischen -.-") Subs an
    Wobei ich prinzipiell sagen muss, dass viele etwas übertreiben.
    Wie oft ich gehört habe, dass die deutsche Synchro von Death Note grottig ist, da kann ich nur mit dem Kopf schütteln. Ich weiß nicht, was einige erwarten, die deutsche Sprache lässt sich nun mal auch nicht so ohne weiteres mit der Japanischen vergleichen.
    Doch allzu oft sind unsere Sprecher wirklich etwas gelangweilt bei der Arbeit, was sich bei den lächerlichen Verkäufen aber leider auch nicht ändern wird.

  6. #25
    Silverslive Silverslive ist offline

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    Ich find deutsch Synchrosprecher eig. richtig gut. Besser als von anderen Nationen. Aber wie gesagt darüber kann man sich streiten .

    Deutsche Sprache schwere Sprache. Was wollt ihr den? Man kann eig. sich glücklich schätzen das sich einige Leute sich die mühe machen eine Anime-Serie, Serie, Filme, Dokus etc. Synchronisieren... (Meine Meinung ).

    Euer: Silverslive

  7. #26
    Qtaku Qtaku ist offline
    Avatar von Qtaku

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    Also ich würd sagen das Deutsche Synchro schon immer mit war und bleiben wird.
    Hab mir mal die Deutsche Synchro von Code Geass angehört und muss sagen
    fast so schön wie hodenkrebs

    nur japanischer dub is gut und das wird wohl auch so bleiben

  8. #27
    Asmoo Asmoo ist offline
    Avatar von Asmoo

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    Zu Animes passen einfach nur japanische Stimmen. Stellt euch mal Animes mit "moe" Charakteren mit deutschen Stimmen vor. Die Stimme von Asahina in Haruhi fand ich zB schrecklich.
    Ich will garnicht daran denken was passiert wenn Clannad oder Kanon'06 deutsch synchronisiert werden ...

  9. #28
    Qtaku Qtaku ist offline
    Avatar von Qtaku

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    Cool wärs ja wenn sie Lizensiert würden da beides gute Anime sind aber ich hätte Angst vor der deutschen Synchro

  10. #29
    Majin3 Majin3 ist offline
    Avatar von Majin3

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    Bitte nicht...
    Den Mainstream (Naruto, One Piece,...) soll man so viel dubben, wie man will. Aber die erwähnten Kanon, Clannad und co. soll Deutschland ja in Ruhe lassen.

    Suzumiya Haruhi no Yuuutsu habe ich zwar als erstes in Ger Dub angeschaut und fands auch gar nicht so schlecht, aber nachdem ich jetzt Jpn Dub gesehen habe... Ja, es ist schrecklich

  11. #30
    Asmoo Asmoo ist offline
    Avatar von Asmoo

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    Das liegt daran, das japaner erblich bedingt höhere Stimmen haben. Die haben entscheidend weniger Testosteron als die westliche Bevölkerung, was sich eben auf diverse Dinge auswirkt, wie zB die Stimme. Japaner mit behaarten Beinen sieht man ja auch nicht

  12. #31
    prince.noctis prince.noctis ist offline

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    Ja toll vergleich mal die deutschen Synchrosprecher mit zb den tscheschen oda polen .Ich finde wir Deutschen schneiden ziemlich gut ab,in so ziemlich jeden Bereich der Synchronisation.Sei es Blockbuster , Anime , Cartoon etc.
    Mit Sicherheit gibt es ausnahmen

  13. #32
    Asmoo Asmoo ist offline
    Avatar von Asmoo

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    also realfilme gehen immer recht gut synchronisiert, wundert mich das animes da so schlecht dagegen abschneiden.

  14. #33
    Qtaku Qtaku ist offline
    Avatar von Qtaku

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    weil das für die meisten nur Kinderscheiß is
    Wird sich wohl leider auch nich so schnell ändern

  15. #34
    Rayxes

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    Hört euch mal den deutschen Dub von Tengen Toppan Gurren Lagann. Der ist auch recht neu synchronisiert und hört sich genauso gut wie der Japanische an.

    Hier zum Reinhören: YouTube - Tengen Toppa Gurren-Lagann - Trailer (german)

  16. #35
    Ezio Ezio ist offline
    Avatar von Ezio

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    Also ich denke mal, dass das wohl Geschmackssache ist.

    Im übrigens ist es tatsächlich nicht so einfach Synchronsprecher zu finden. Die wenigstens Schauspieler und somit ausgebildete Leute geben sich für solche "Kleinproduktionen" her.

    ICH mag die Synchronsprecher von Naruto -.- und ja ich hab nicht nur die englischen gehört sondern auch die japanischen und ich neige dazu die japanischen nicht zu mögen.

    Zensierung find ich zwar auch net so doll, aber ich krieg deswegen auch nicht die Krise.

    Das Problem ist einzig und allein die Sendezeit, nämlich mittags, wo der Normalbürger und Animefreund eigentlich noch auf der Arbeit oder in der Schule hockt und im Prinzip nur Grundschüler in den "Genuss" von Animes auf RTL 2 kommen. Klingelts?

    Dragonball lief damals auf RTL2 ja auch im frühen Abendprogramm... deswegen ja auch kaum beschnitten.

    Wer´s nicht hören mag, der soll lesen... aber lesen ist ja anstrengend, von daher lässt man sich ja lieber berieseln.

  17. #36
    Kouta Kouta ist offline
    Avatar von Kouta

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    Zitat Asmoo Beitrag anzeigen
    also realfilme gehen immer recht gut synchronisiert, wundert mich das animes da so schlecht dagegen abschneiden.
    Realfilme sind zwar besser synchronisiert, aber alles in allem kann man einen starken Abfall der Qualität auch hier erkennen.
    Es ist wahr, dass die deutschen Dubber im weltweiten Vergleich an der Spitze stehen! Auch das synchrone Sprechen zu den Lippenbewegungen ist mit dem Deutschen deutlich einfacher, als in vielen anderen Sprachen. Liegt aber hier wohl allgemein an der dt. Sprache^^

    Um auf den Abfall der Qualität zurückzukommen:
    Schaue ich neue "Blockbuster" im TV, so kommt mir teils das megamäßige Grausen... Unpassende Stimmen bis hin zu schlecht gesprochenen Schauspielern verderben den Spass am Film. Warum es so ist weiß ich nicht, aber verglichen mit älteren Filmen ist es grausam!

    Anime sind z.T. gut synchronisiert (viele auch schlecht, ganz ganz schlimm NOIR), aber seien wir mal ehrlich: wie viele Anime lassen sich wohl mit deutschen Stimmen besetzen?! Besonders Comedy beschert uns oft quietschige weibliche und originell (für meine Ohren) klingende männliche Stimmen. Japanische Stimmen klingen einfach anders, und das Medium des Anime setzt hier vllt auch einfach drauf.

  18. #37
    Cloud Cloud ist offline
    Avatar von Cloud

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    die D. Synchro von Afro Samurai ist richtig gut

  19. #38
    Kouta Kouta ist offline
    Avatar von Kouta

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    Zitat Cloud Beitrag anzeigen
    die D. Synchro von Afro Samurai ist richtig gut
    und es ist nicht der einzige!
    Elfen Lied ist super
    Death Note hat auch eine passable Synchro!

    Man kann wirklich nicht sagen, dass dt. Synchro immer scheisse ist...
    Problem:
    Jap. und dt. Stimmen unterscheiden sich sehr.
    Subs sind eine gute Zwischenlösung, so kann man sich eig nie beschweren, wenn man bedenkt, dass eh fast alles durch subs gelöst ist, bzw. dass einiges auch gute dt. Synchro hat^^

    Mehr Synchro wäre vllt einfach schwer möglich (stimmlicher Unterschied), aber ich hoffe trotzdem auf eine etablierung in D und damit auf einen neuen Markt =D

  20. #39
    Qtaku Qtaku ist offline
    Avatar von Qtaku

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    Also ich fand die Synchro von Death Note eigentlich gut
    Aber die Synchro von Gurren Lagaan war so was von Grotte
    Namen geändert und/oder falsch ausgesprochen
    Am Besten einfach nur Sub auf die DVD/BD packen und gut is

  21. #40
    Jiraiyaa Jiraiyaa ist offline
    Avatar von Jiraiyaa

    AW: Deutsche Synchronsprecher - immer schlechter?

    Also ich find wirklich die Japanischen Stimmen sind immermal besser als die deutschen...
    wobei sich das unterscheidet zwichen viel besser und etwas besser... z.b.
    Samurai Champloo fand ich die Syncro überhaupt nicht schlimm anfang war es etwas
    gewöhnungsbedürftig aber viel besser ist die japanische Syncro auch nicht...^^
    nur empfehle ich immer... wenn ihr sowas auf deutsch schaut schaut es euch zweimal
    an und das zweite mal auf japanisch...

Seite 2 von 3 ErsteErste 123 LetzteLetzte

Ähnliche Themen


  1. Werden Animes immer schlechter?: Ich habe das jetzt schon ziemlich lange beobachtet, aber die Animes und damit meine ich nicht die in Deutschland, werden tatsächlich immer...

  2. Deutsche Anime-Synchronsprecher im Interview!: Hallo! :) Ich habe auf meine Kanal eine neue Videoreihe gestartet in welcher ich deutsche Synchronsprecher interviewe, mittlerweile sind 6 Ausgaben...

  3. Wieso brauchen deutsche Gerichte immer so lange?: Wieso brauchen deutsche Gerichte immer so lange? Termine für Gerichtsverhandlungen die ein halbes Jahr entfernt sind. Prozesse die sich über...

  4. Wird unsere jugend immer schlechter ?: Hi ich will mal wissen was ihr haltet von den jungendlichen . Ich finde sie werden immer krimineller was so jetzt in Zeitung steht ist echt der...

  5. RTL serien werden immer schlechter!: Hallo was meint ihr über gzsz, AWZ und unter uns? ich meine es wieder holt sich immer alles wird immer unlogischer immer schlechter früher warns 3...

Besucher kamen mit folgenden Begriffen auf die Seite

one piece synchro schlechter

deutsche synchro wird immer schlechter

naruto shippuuden deutsche synchronsprecher

ist synchro schlechter geworden

deutsche synchros immer schlechte

naruto synchronsprecher scheisse

shippuuden deutsche synchro

anime synchronsprecher sind schlecht

Deutschland schlechte anime synchron stimmen

naruto shippuden schlechte synchro

Samurai.Champloo.E25.Der.ewige.Wandel.von.Leben.und.Tod.Teil.2.German.2004.ANiME.DL.720p.BluRay.x264-3MiNA

Deutsche synchronsprecher werden immer schlechter

deutsche synchronisation immer schlechter

naruto shippuuden synchronsprecher schlecht

synchronstimme von ruffy wird schlechter

forumla.de synchronsprecher

synchronsprecher scheisse

deutsche singronsprecher immer schlechter