Seite 4 von 8 ErsteErste ... 345 ... LetzteLetzte
Ergebnis 61 bis 80 von 156

Thema: Fairy Tail

  1. #61
    daywalker2609 daywalker2609 ist offline
    Avatar von daywalker2609

    Fairy Tail

    Zitat Black Goku Beitrag anzeigen
    Aber es gibts auch im game vieles nicht was ich nicht verstehen werde und hab kein bock immer auf google übersetzer zuzugreifen...
    Dann warten wir doch erstmal ab ? Noch ist nichts bekannt ob es eine deutsche Übersetzung geben wird.
    Und selbst wenn ist es Englisch in nen Videospiel ? Das wird kein Business-Englisch oder sonst was verlangt.

  2. Anzeige

    Fairy Tail

    Schau dir mal diesen Bereich an. Dort ist für jeden was dabei!
  3. #62
    Riri Riri ist offline
    Avatar von Riri

    Fairy Tail

    Zitat Ezio Beitrag anzeigen
    Ich glaube nicht, dass heutzutage noch viele Leute Probleme damit haben Spiele auf Englisch zu spielen. Wenn man mal bedenkt wie erfolgreich die Shin Megami Tensei Spiele hier sind und die sind nur auf Englisch. Klar, mag manchmal vielleicht unbequem sein, wenn das eigene Englisch nicht sooo gut ist, aber wenn man etwas gerne mag, dann ist die Sprache nicht grade das Problem. Außerdem lernt man quasi noch was. Ich habe mein Englisch durch englischsprachige Spiele und das Schauen von Filmen auf Englisch immens verbessert.

    Es gibt sogar sehr viele Gamer, die die Sprach- und Textausgabe extra auf Englisch umstellen. Denke also nicht, dass das jetzt höhere Verkaufszahlen bringen würde. Ich kenne den Manga auch nicht, wobei ich mich dafür eher nur am Rande interessiere. Ich habe früher viel Zeichentrick geschaut und mir sind DB, One Piece, Bleach, Naruto und größere bekanntere Marken ein Begriff. Overloard auf Netfilx fand ich toll. Aber sonst. Wer also nicht unbedingt Anime-Fan ist, an dem wird das Spiel vermutlich so oder so vorbei gehen und Animefans wird das Problem mit der Sprache egal sein oder wie siehst du das @Jay? So als Anime/Manga Suchti? (Ich habe von DMC sogar japanischen Kram zu Hause...den kann ich allerdings tatsächlich nicht lesen )
    Meiner Meinung nach würde es im Fall von Fairy Tail Sinn ergeben. Nicht ohne Grunde nimmt das länderspezifische Simulcast-Angebot immer mehr Geschwindigkeit an und Fan-Übersetzungen gleichermaßen. Danach gehend zeugt die Sprache schon von Wichtigkeit, zumal vor allem hier von einem populären Shounen die Rede ist, der längst - sowohl als Anime wie Manga - in allen größeren Ländern erfolgreich lizensiert wurde. Denn die Leute, die sich für Fairy Tail interessieren (und das sind nicht wenige), haben ihn sehr wahrscheinlich in ihrer Sprache konsumiert und würde man die Videospiel-Adaption auf Englisch belassen, wäre das spätestens bei all den bereits übersetzten und etablierten Eigennamen ein Problem. Das ist nicht mehr mit einem Shin Megami Tensei zu vergleichen

  4. #63
    Cui Cui ist offline
    Avatar von Cui

    Fairy Tail

    Zitat Black Goku Beitrag anzeigen
    Aber es gibts auch im game vieles nicht was ich nicht verstehen werde und hab kein bock immer auf google übersetzer zuzugreifen...
    Ja, voll schlimm. Immer wenn ich die Spiele auf Englisch spielen muss, dann wird mein Deutsch schlechter.
    Da habe ich keinen Bock meinen Google Translation zu needen to understand this. Das ist getting worse und worse.

  5. #64
    Sephiloud Sephiloud ist offline
    Avatar von Sephiloud

    Fairy Tail

    Es gibt doch nichtmal nen release jetzt über sowas zu diskutieren lohnt nicht. Entweder es werden noch Untertitel auf deutsch gemacht oder nicht, die chance dazu ist aber sehr hoch. Ich hoffe aber auch das es auf deutsch erscheint denn wenn mal texte kommen wo nichts gesprochen ist und ich vorlesen muss werde ich das wieder nicht machen und einfach text wegklicken, bei Digimon habe ich das auch gemacht weil es ne qual für mich war es alles zu lesen

  6. #65
    RikuValentine RikuValentine ist offline
    Avatar von RikuValentine

    Fairy Tail

    Paris Games Week Trailer


  7. #66
    RikuValentine RikuValentine ist offline
    Avatar von RikuValentine

    Fairy Tail

    Das Game erscheint am 19 März


  8. #67
    Cui Cui ist offline
    Avatar von Cui

    Fairy Tail

    Werde ich mal im Auge behalten!

  9. #68
    Moonwave Moonwave ist offline
    Avatar von Moonwave

    Fairy Tail

    Ich denke das die Chance auf deutsche Texte eher gering ist, da die Spiele von "GUST" die ich bisher gespielt habe bzw mir bekannt sind alle lediglich japanische Sprache und nur englische Untertitel beinhalteten.

  10. #69
    Moonwave Moonwave ist offline
    Avatar von Moonwave

    Fairy Tail

    Bestätigt: Das Spiel wird lediglich japanische Stimmen und englische Untertitel beinhalten.

    Quelle: https://www.ntower.de/news/64659-fai...eten/?08126e94

  11. #70
    Cao Cao

    Fairy Tail

    Cool, Ichiya-sama ist auch dabei @Tyki_Mikk



    Im März Kann ich dann gleichzeitig mit Pirate Warriors 4 und Persona 5 The Royal und My Hero´s ones Justice kaufen. Wird ein reiner Animemonat

  12. #71
    Black Goku Black Goku ist offline
    Avatar von Black Goku

    Fairy Tail

    Ich finde echt frechheit von Bandai Namco das es nur eine englische untertitel in DE bekommen, anscheinend sind die zu faul auf deutsch zu übersetzen, ich wollte es kaufen, aber hab mich umentschieden da es keine deutsches text enthalten wird -.-

    ich finde scheisse das nur franzosen mehr glück haben als wir -.-

  13. #72
    RikuValentine RikuValentine ist offline
    Avatar von RikuValentine

    Fairy Tail

    Zitat Black Goku Beitrag anzeigen
    Ich finde echt frechheit von Bandai Namco das es nur eine englische untertitel in DE bekommen
    Das Spiel kommt von Koei. Nicht Bandai

  14. #73
    daywalker2609 daywalker2609 ist offline
    Avatar von daywalker2609

    Fairy Tail

    Zitat Black Goku Beitrag anzeigen
    Ich finde echt frechheit von Bandai Namco das es nur eine englische untertitel in DE bekommen, anscheinend sind die zu faul auf deutsch zu übersetzen, ich wollte es kaufen, aber hab mich umentschieden da es keine deutsches text enthalten wird -.-

    ich finde scheisse das nur franzosen mehr glück haben als wir -.-
    Ganz ehrlich der Fairy Tail Anime ist jetzt auch nicht so schwer zu verstehen.
    Die sind nicht zu faul, es lohnt sich halt einfach nicht so recht für eine deutsche Synchronisation. Kosten und Nutzen passen da gar nicht.

  15. #74
    Dante-Dragon Dante-Dragon ist offline
    Avatar von Dante-Dragon

    Fairy Tail

    Zitat Sir Riku Beitrag anzeigen
    Das Spiel kommt von Koei. Nicht Bandai
    Wird aber von Bamco gepublished und die sind für gewöhnlich für die Lokalisation zuständig.
    @Black Goku: bei den verkaufszahlen für Animegames sei froh das die Games überhaupt herkommen geschweige denn großteils sogar lokalisiert werden. Und wenn du das einfachste Schulenglisch nicht beherrschst das gefordert wird dann tut es mir schon fast leid.

  16. #75
    Cui Cui ist offline
    Avatar von Cui

    Fairy Tail

    @Black Goku : Du kannst dich glücklich schätzen, dass wir das Spiel überhaupt kommt

  17. #76
    Cao Cao

    Fairy Tail

    Zitat Sir Riku Beitrag anzeigen
    Das Spiel kommt von Koei. Nicht Bandai
    Nun, Pirate Warriors doch auch und die waren auf deutsch Aber klar, Koei selbst hat schon öfter gezeigt das sie ähnlich wie Atlus nicht alles übersetzen lassen. Da es allerdings von Bandai gepublished wird, frag ich mich schon ein wenig warum das auf einmal nicht gemacht wird.

    Mich persönlich stört es aber nicht

  18. #77
    RikuValentine RikuValentine ist offline
    Avatar von RikuValentine

    Fairy Tail

    Zitat Dante-Dragon Beitrag anzeigen
    Wird aber von Bamco gepublished und die sind für gewöhnlich für die Lokalisation zuständig.
    Nein. Es wird von Koei gepublisht. Deswegen sagte ich es kommt von Koei
    Gust ist ein Koei Studio. Und die Spiele von Gust sind irgendwie immer auf englisch. Als ob sie selbst nicht möchten. Denn wie Cao sagt sind selbst Warriors Games auf deutsch.

  19. #78
    Xastor Xastor ist offline
    Avatar von Xastor

    Fairy Tail

    Fairy Tail - GameInformer.com Hier steht schon klar und deutlisch. Publisher = Koei Tecmo. Developer = Gust. ¯\_(ツ)_/¯

    Zitat Sir Riku Beitrag anzeigen
    Gust ist ein Koei Studio. Und die Spiele von Gust sind irgendwie immer auf englisch. Als ob sie selbst nicht möchten. Denn wie Cao sagt sind selbst Warriors Games auf deutsch.
    Jaein. Gust ist lediglich eine "Tochterfirma" von Koei Tecmo, aber sind trotzdem immer noch eine eigenständige Entwicklerfirma. Seit ~2011 arbeitet Gust mit Koei Tecmo zusammen. Gust hat zwar in der Tat ausnahmslos nur englische Spiele (normalerweise ausnahmslos NUR japanische Sprache) herausgebracht. Dies ist aber bei Koei Tecmo ebenso der Fall. Beispiel: Warriors Orochi 1-2 sind von Koei Tecmo entwickelt und THQ gepublisht. Diese wurden allerdings komplett ins Deutsche (englische Sprache) übersetzt. In Warriors Orochi 3, welche ebenso von Koei Tecmo entwickelt wurde und von THQ gepublisht wurde, war es genau andersherum. Das Spiel wurde nicht ins Deutsche übersetzt, sondern lediglich ins Englische (mit japanischer Sprachausgabe). Wovon es genau abhängt ist nicht ganz klar (ich vermute eher, es hängt vom Geld bzw Einnahmen/Kosten ab). Fakt ist aber, dass Koei Tecmo durchaus die Möglichkeit hätte mit Gust zusammen ins Deutsche zu übersetzen.

  20. #79
    Black Goku Black Goku ist offline
    Avatar von Black Goku

    Fairy Tail

    Ja aber ich verstehe trotzdem nicht warum das spiel auf französisch übersetzt wird und nicht bei englischen bleiben? Wenn sie schon auch auf französisch übersetzen dann bitte gleich auch auf deutsch, den es wäre unfair wenn franzosen mehr glück haben als die lebenden in DE, sogar der kommende FE bekommt auch auf französisch -.-

  21. #80
    RikuValentine RikuValentine ist offline
    Avatar von RikuValentine

    Fairy Tail

    Zitat Xastor Beitrag anzeigen
    Jaein. Gust ist lediglich eine "Tochterfirma" von Koei Tecmo, aber sind trotzdem immer noch eine eigenständige Entwicklerfirma. Seit ~2011 arbeitet Gust mit Koei Tecmo zusammen.
    Und seit 2014 hat Koei sich mit ihnen verbunden. Also gehört Gust seitdem zu Koei als Division.
    Daher ist es eben wie gesagt sehr komisch das Koei hier nicht entscheidet das es auch andere Untertitel gibt. Atelier ist ja auch nicht gerade unbeliebt hier im Westen. Die Verkaufszahlen sind im Grunde ganz gut.

Seite 4 von 8 ErsteErste ... 345 ... LetzteLetzte

Ähnliche Themen


  1. Fairy Tail - Deutschland: Die Serie wurde ja vor längerer Zeit von Kazé lizenziert und heute kam der erste Trailer zur deutschen Synchro. ...

  2. Fairy Tail: Hallo liebe Forumla-Mitglieder, ich wollte fragen, wer von euch den Manga/Anime Fairy Tail kennt und wie ihr ihn findet. Und mich würde es...

  3. Fairy Tail: Anime Stand: hi also hier konnt ihr darüber diskutieren was im anime geschehen ist wie ihr die folge fandet und und und :D aber ihr dürft garnicht Spoilern :)

  4. Fairy Tail: Zeref Awakens: Das 3te PSP Game der Fairy Tail serie wird ein Action Adventure so wie Naruto Impact. Es wird 35 Charaktere geben und die Story bezieht sich auf...

  5. Fairy Tail in Deutschland?: Hi, kennt ihr vllt Fairy Tail!? Ich wollt mal wissen ob es den Manga auch in Deutschland gibts!?? Google-Ergebnis für...